From: | Pierre BOIZOT <pierre(dot)boizot(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | PG-Mail-liste <pgsql-fr-generale(at)postgresql(dot)org> |
Subject: | Re: Un probleme d'index et de traduction. |
Date: | 2014-04-05 10:21:55 |
Message-ID: | CANxSh5woHu6c2xWPWs-Ka+n-0OfC5PprfvZdS7ArYAFFJ8_iRA@mail.gmail.com |
Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-fr-generale |
Merci
pour les propositions
Pierre.
G+ <https://plus.google.com/u/0/+PierreBOIZOT/about>
Le 5 avril 2014 10:33, Julien Moquet <moquet(dot)julien(at)gmail(dot)com> a écrit :
> Bonjour,
>
> Je vous propose :
> "Réduire la fragmentation des index en s'amusant" ?
>
> Bon week-end,
>
>
> Le 28 mars 2014 16:47, Jehan-Guillaume de Rorthais <ioguix(at)free(dot)fr> a
> écrit :
>
>> On Fri, 28 Mar 2014 16:18:08 +0100
>> Pierre BOIZOT <pierre(dot)boizot(at)gmail(dot)com> wrote:
>>
>> > Bonjour à tous,
>> >
>> > c'est presque une question à guillaume que je pose là .... ,-)
>> >
>> >
>> > Dans ce
>> > post<
>> http://blog.ioguix.net/index.php?post/2014/03/28/Better-bloat-estimation-on-indexes
>> >l'auteur
>> > utilise un terme que j'ai un peu de mal à traduire.
>> >
>> > Playing with indexes and better bloat estimate
>> >
>> > J'ai donc plusieurs questions ?
>> >
>> > Quel indicateur dans PG pour décider de la réindexation ?
>>
>> Et bien un bon premier indicateur est fragmentation justement. Par
>> exemple, un
>> index ayant 50% de bloat fait donc 1,5x sa taille "optimale". À 100% il
>> fait 2x
>> sa taille "optimale".
>>
>> Cette fragmentation force donc le moteur à monter en mémoire plus de
>> pages que
>> nécessaires, chacune d'entre elle référençant moins de lignes vivantes et
>> utiles. Ceci a forcément un impact sur les caches disques PostgreSQL
>> (shared_buffers) et système.
>>
>> Un autre indicateur, dont ne parle pas l'article, serait de connaître la
>> représentation physique des pages par rapport à l'ordre logique des
>> données.
>> Plus le chaînage "physique" entre les feuilles suit l'ordre logique, et
>> plus
>> le parcours de l'index sera efficace avec des accès proches du
>> séquentiel et
>> non de l'aléatoire. Mais là, je ne vois pas comment on pourrait aisément
>> récupérer cet indicateur.
>>
>> De toute façon, tout cela est à pondérer en fonction de la taille des
>> index et
>> des caches disques en mémoire.
>>
>> > Comment traduire ce titre ?
>>
>> « S'amuser avec les index et une meilleure estimation de la fragmentation
>> » ?
>>
>> J'avoue que j'ai eu du mal avec le titre vu le contenu de l'article :)
>>
>> /ioguix
>>
>>
>> --
>> Envoi via la liste pgsql-fr-generale (pgsql-fr-generale(at)postgresql(dot)org)
>>
>
>
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | pierre crumeyrolle | 2014-04-10 12:24:15 | [postgrsql bytea ]extraction bytea |
Previous Message | Jehan-Guillaume de Rorthais | 2014-04-05 08:37:55 | Re: Un probleme d'index et de traduction. |