RE: traducciones (era Re: Consulta sobre entidades)

From: "Fernando Hevia" <fhevia(at)ip-tel(dot)com(dot)ar>
To: "'Alvaro Herrera'" <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>, "'Raul Andres Duque'" <ra_duque(at)yahoo(dot)com(dot)mx>
Cc: "'Cesar Erices'" <caerices(at)gmail(dot)com>, "'Arturo Munive'" <arturomunive(at)gmail(dot)com>, "'Emanuel Calvo Franco'" <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com>, "'Ayuda'" <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org>
Subject: RE: traducciones (era Re: Consulta sobre entidades)
Date: 2009-04-15 18:53:06
Message-ID: C72EB3196CD84C45ADA9832C01F7DFE0@iptel.com.ar
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda

> -----Mensaje original-----
> De: Alvaro Herrera
>
> Ahora mismo estoy preparando la traducción para 8.4 y tengo
> la duda de cómo traducir la frase "foreign-data wrapper".
>

"encapsulador de datos foráneos"

Suena a extracto de un diálogo de película B de ciencia ficción... pero si
nos ponemos estrictos con la traducción sería esa.

In response to

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message Alvaro Herrera 2009-04-15 18:56:05 Re: Utilizar un Web Services en PL/pgsql
Previous Message Linos 2009-04-15 18:51:10 Re: Consulta diseño