Re: Translations contributions urgently needed

From: Craig Ringer <craig(at)2ndquadrant(dot)com>
To: Tatsuo Ishii <ishii(at)sraoss(dot)co(dot)jp>
Cc: Kyotaro HORIGUCHI <horiguchi(dot)kyotaro(at)lab(dot)ntt(dot)co(dot)jp>, Robert Haas <robertmhaas(at)gmail(dot)com>, Thom Brown <thom(at)linux(dot)com>, PostgreSQL Hackers <pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: Translations contributions urgently needed
Date: 2018-02-23 03:33:06
Message-ID: CAMsr+YGSFN7AsbMmA4H=1kM8x7p3N=kEjTT5BnHZUqsGSzA01w@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-hackers

On 23 February 2018 at 09:50, Tatsuo Ishii <ishii(at)sraoss(dot)co(dot)jp> wrote:

> > I was wondering a bit about how translations are maintained. Experience
> > with another highly internationalised project years ago showed that many
> > people who are willing to volunteer as translators are NOT willing to
> > interact with git (or at the time, svn) and the other tools many of us
> take
> > for granted.
> >
> > Can more be gained with user-friendly, probably web-based, translation
> > tools to make translation updating more accessible?
>
> Do you have any recommendation for such tools?
>
>
I was last involved a long time ago, so I don't have direct experience. But
I've head people speaking of how much it can help.

A look around finds a few things of interest like

http://pootle.translatehouse.org/index.html

https://translate.zanata.org/

https://localise.biz/about/gettext

--
Craig Ringer http://www.2ndQuadrant.com/
PostgreSQL Development, 24x7 Support, Training & Services

In response to

Browse pgsql-hackers by date

  From Date Subject
Next Message Amit Langote 2018-02-23 03:36:55 Re: FOR EACH ROW triggers on partitioned tables
Previous Message Tatsuo Ishii 2018-02-23 03:28:51 Re: Translations contributions urgently needed