> I was wondering a bit about how translations are maintained. Experience
> with another highly internationalised project years ago showed that many
> people who are willing to volunteer as translators are NOT willing to
> interact with git (or at the time, svn) and the other tools many of us take
> for granted.
>
> Can more be gained with user-friendly, probably web-based, translation
> tools to make translation updating more accessible?
Do you have any recommendation for such tools?
Best regards,
--
Tatsuo Ishii
SRA OSS, Inc. Japan
English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php
Japanese:http://www.sraoss.co.jp