Skip site navigation (1) Skip section navigation (2)

translation question volume 2 ;)

From: Raphaël Enrici <blacknoz(at)club-internet(dot)fr>
To: pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org
Subject: translation question volume 2 ;)
Date: 2004-09-16 19:24:34
Message-ID: (view raw, whole thread or download thread mbox)
Lists: pgadmin-hackers
Dear all and in particular translators,

Just trying to help with the french translation as Jean-Michel is not 
I've seen some strings with ampersand behind a particular caracter. I 
bet it has something to do with keyboard shortcut... If yes, shall I 
respect the shortcut or is it dynamically calculated at run time because 
of the ampersand behind the caracter ?
becomes Astuce in french. Shall I declare &Astuce or must I declare 
As&tuce ?



pgadmin-hackers by date

Next:From: Dave PageDate: 2004-09-17 07:20:05
Subject: Re: translation question volume 2 ;)
Previous:From: Raphaël EnriciDate: 2004-09-16 19:12:50
Subject: english typo

Privacy Policy | About PostgreSQL
Copyright © 1996-2017 The PostgreSQL Global Development Group