Re: Again about translation

From: Giuseppe Sacco <giuseppe(at)eppesuigoccas(dot)homedns(dot)org>
To: pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Again about translation
Date: 2006-09-08 12:49:37
Message-ID: 1157719777.4938.67.camel@scarafaggio
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgadmin-hackers

Il giorno ven, 08/09/2006 alle 13.41 +0100, Dave Page ha scritto:
[...]
> > 1.
> > #: src/frm/frmQuery.cpp:139 src/frm/frmQuery.cpp:174
> > msgid "Explain analyse query"
> >
> > analyse => analyze
>
> The first is correct in .uk, the latter in .us.

Right, but I was thinking at the SQL command. If it refers to the
command, then I would use the command spell.

> > 3.
> > What is the difference from "dependencies" and "dependees"? I couldn't
> > find the latter on any dictionary. Is it a synonym of "dependents"?
>
> Yes. Thinking about it, dependees is probably not technically an English
> word, but people know what it means and changing it now would probably
> be painful.

Ok, but unfortunatly I don't know what it means. Could you please
explain it to me?

Many thanks for all your replies today.

Bye,
Giuseppe

In response to

Responses

Browse pgadmin-hackers by date

  From Date Subject
Next Message svn 2006-09-08 12:57:46 SVN Commit by dpage: r5331 - in trunk/pgadmin3: . src/base src/dlg src/frm src/include src/schema src/utils
Previous Message Dave Page 2006-09-08 12:41:09 Re: Again about translation