Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish

From: "postgres Emanuel CALVO FRANCO" <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com>
To: pgsql-docs <pgsql-docs(at)postgresql(dot)org>, pgsql-es-ayuda <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish
Date: 2008-11-02 01:38:35
Message-ID: f205bb120811011838u37622f16td281cb2fc19c6de4@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-docs pgsql-es-ayuda pgsql-hackers

>> This is a good point of view. In my opinion, first i write the
>> documentation, then organize it :)
>> Is better to create a good 'tree' of documentation, but you don't have
>> the real work.
>>
>
> no beacause the FAQ's, IIRC, are just text but documentation are sgml,
> so if you tranlate them now and comunity decides to put them in the
> "real" docs then you'll have to translate them again...

So, what we do until the documentation still untraslated?
How we can reorganizate the FAQ's documentation?

In this way... must exist a 'total' FAQ of instalation? o must include
in the general
guide?

I will continue the translation of the FAQ's and then put into public access.

>
> --
> Atentamente,
> Jaime Casanova
> Soporte y capacitación de PostgreSQL
> Asesoría y desarrollo de sistemas
> Guayaquil - Ecuador
> Cel. +59387171157
>

--
Emanuel Calvo Franco
Syscope Postgresql DBA
BaPUG Member

In response to

Browse pgsql-docs by date

  From Date Subject
Next Message Peter Eisentraut 2008-11-04 15:13:25 New XML-based man page build
Previous Message Jaime Casanova 2008-11-01 23:39:37 Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message postgres Emanuel CALVO FRANCO 2008-11-02 01:49:23 Docs
Previous Message Jaime Casanova 2008-11-01 23:39:37 Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish

Browse pgsql-hackers by date

  From Date Subject
Next Message Robert Haas 2008-11-02 01:40:44 Re: Well done, Hackers
Previous Message Robert Haas 2008-11-02 01:36:16 Re: Well done, Hackers