| From: | Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net> |
|---|---|
| To: | Trond Endrestøl <trond(at)ramstind(dot)gtf(dot)ol(dot)no> |
| Cc: | pgsql-patches(at)postgresql(dot)org |
| Subject: | Re: New translation: Norwegian translation of PostgreSQL |
| Date: | 2003-09-29 17:41:10 |
| Message-ID: | Pine.LNX.4.44.0309291937210.24925-100000@peter.localdomain |
| Views: | Whole Thread | Raw Message | Download mbox | Resend email |
| Thread: | |
| Lists: | pgsql-patches |
Trond Endrestøl writes:
> Attached you'll find a gzipped tar file containing nb.po files and
> diff files for the nls.mk files.
I've installed these files in the 7.4 branch and fixed them up a bit for
the random wording changes that we made in 7.4. There's still a bit of
work left for you, which you should see shortly at
<http://developer.postgresql.org/~petere/nls.php>.
If we make another release from the 7.3 branch, I'll install them there as
well.
Btw., I noticed that you left the translation blank in several cases where
the translated string would have matched the original. While that is
noble in intent, I don't think it's particularly effective. First, you'd
never be able to reach the 100% mark in the statistics, and second, this
will actually make gettext() run longer, because it will have to search
the whole file for a string that doesn't exist.
--
Peter Eisentraut peter_e(at)gmx(dot)net
| From | Date | Subject | |
|---|---|---|---|
| Next Message | Bruce Momjian | 2003-09-29 18:15:07 | Re: 7.3.4 release note format |
| Previous Message | Peter Eisentraut | 2003-09-29 17:33:46 | Re: Fw: New translation |