From: | Luis Forte <luis(dot)forte(at)mac(dot)com> |
---|---|
To: | robert(dot)bernier5(at)sympatico(dot)ca |
Cc: | PostgreSQL advocacy <pgsql-advocacy(at)postgresql(dot)org>, Robert Treat <xzilla(at)users(dot)sourceforge(dot)net> |
Subject: | Re: pgsql in Portugal |
Date: | 2003-09-28 00:37:21 |
Message-ID: | EC4366C4-F14B-11D7-BE0E-000A9577729A@mac.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-advocacy |
hi robert
i'll meet the guys involved on that project soon (October, 7th).
If, as I believe, it is still up and running, I will let you know,
including their contacts.
alf
On Quinta, Set 25, 2003, at 13:58 Europe/Lisbon, Robert Bernier wrote:
> I'm the new guy on the block for doing case studies. Right now I have
> a list half a dozen companies to do case studies on. I would suggest
> that Luis give me business links to his company and some contact names
> then we can start scheduling things from there.
>
> Robert Bernier
>
>
> Robert Treat wrote:
>
> On Wed, 2003-09-24 at 22:07, Bruce Momjian wrote:
>
>
> Luis Forte wrote:
>
>
> hi Bruce
>
> My name is Luis Forte, live in Lisbon, Portugal, and work at PTelecom,
> a telecom operator in this country (the largest operator, but that's
> just a minor fact).
> I'm the technical manager at one of our call-centers. We operate with
> Oracle, though at least one of the components of the Telecom Inteligent
> Network (IN) use Postgres.
> Out of job I work with, and prefer, Postgres. Some years ago I used
> Mysql, but Postgres maturity fascinated me two years ago: I've been
> using it, and love it.
> I'd like to help:
> by marketing the software, translating if necessary or any other kind
> of support.
> I'll be pleased to help !
>
>
> We have a documentation mailing list, and I think we have some
> Portugese
> support material. I think it is listed on the web site.
>
> I will CC this message to our advocacy list in case they have some
> ideas.
>
>
>
>
> Can we coordinate a case study of how and why PTelecom uses postgresql,
> especially contrasted with it's use of oracle?
>
> If you'd like to do some legwork, the standard things to translate
> include back end files, FAQ, and advocacy website. I think those might
> all be covered but if you find one that isn't or needs updating then
> please jump in. After that I usually suggest helping translate pgAdmin
> and phpPgAdmin, though I think they both might already have Portuguese
> covered.
>
> Robert Treat
>
>
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Marc G. Fournier | 2003-09-28 00:51:37 | Re: [CORE] PostgreSQL conferences |
Previous Message | Luis Forte | 2003-09-28 00:33:29 | Re: pgsql in Portugal |