Re: Traduction du manuel de PostgreSQL

From: Christophe Garault <christophe(at)garault(dot)org>
To: pgsql-fr-generale(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Traduction du manuel de PostgreSQL
Date: 2005-04-16 13:37:45
Message-ID: 42611529.9060403@garault.org
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-fr-generale

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Guillaume LELARGE a écrit :

>
> Du coup, je suis à la recherche de personnes prêtes à donner un peu
> de leur temps pour relire ce monument.
>
> Enfin, dernier point, je tiens à remercier toutes les personnes qui
> ont travaillé sur ce manuel. Merci beaucoup :)

Mon premier point sera de te remercier infiniment (ainsi que les
autres personnes qui t'ont aidé) pour ce merveilleux travail.
Enfin, j'en commencerai une lecture attentive dès Lundi.

Bon w-e.

- --
Christophe Garault

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (MingW32)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFCYRUpJ5Nh3YMYAQsRAiHpAJ4tNjxsWroVF7pc4XAQ4Rj05TRYRgCfdnBp
kQQoPVn5QjC1Iny+sUWtP3c=
=rX1z
-----END PGP SIGNATURE-----

In response to

Responses

Browse pgsql-fr-generale by date

  From Date Subject
Next Message Masse Jacques 2005-04-19 14:30:13 Lu un article / PostrgreSQL dans L'Informaticien 24 du 1/04/05
Previous Message Jean-Max Reymond 2005-04-16 06:38:12 Re: Traduction du manuel de PostgreSQL