Re: seek advice about translation management

From: Bruce Momjian <bruce(at)momjian(dot)us>
To: "liuyuanyuan(at)highgo(dot)com(dot)cn" <liuyuanyuan(at)highgo(dot)com(dot)cn>
Cc: pgtranslation-translators <pgtranslation-translators(at)pgfoundry(dot)org>, pgsql-docs <pgsql-docs(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: seek advice about translation management
Date: 2013-11-18 17:35:33
Message-ID: 20131118173533.GB28149@momjian.us
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-docs

On Fri, Nov 1, 2013 at 01:21:44PM +0800, liuyuanyuan(at)highgo(dot)com(dot)cn wrote:
> Hi, everyone !
> I'm Jasmine Liu , from China.
> Now my group want to translate PostgreSQL 9.3.1 documentation
> into Chinese. And we get a few problems:
> 1, How to identify the difference between varying documentation ?
> 2, How to manage documentation of different version ?
> 3, How to coordinate multiple translators to complete the translation?
> 4, How to convert sgml to html independently? and how to convert html to
> sgml?
> 5, How did you manage your documentation translation?
> If you have any experience or ideas about transaltion management,
> please write to me, I'm looking forward to your reply.
> Thanks and best wishes!

Good questions. I would reach out to the other groups doing
translations, like Japanese and French. They might have their own email
lists. Unfortunately, I can't seem to find them.

--
Bruce Momjian <bruce(at)momjian(dot)us> http://momjian.us
EnterpriseDB http://enterprisedb.com

+ Everyone has their own god. +

In response to

Responses

Browse pgsql-docs by date

  From Date Subject
Next Message Guillaume Lelarge 2013-11-18 21:32:42 Re: [pgtranslation-translators] seek advice about translation management
Previous Message Bruce Momjian 2013-11-13 15:16:32 Idea for debug/recovery snapshots