From: | Jaime Casanova <systemguards(at)yahoo(dot)com> |
---|---|
To: | pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Traduccion |
Date: | 2004-07-27 21:17:38 |
Message-ID: | 20040727211738.87510.qmail@web50009.mail.yahoo.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-ayuda |
--- Carmen Gloria Sepulveda Dedes
<csepulveda(at)atichile(dot)com> escribió: > En la
documentacion en espanol oficial de oracle,
> tablespace es
> traducido como "espacio de tablas".
> Suena bastante mal, pero se reconoce asi.
>
> Personalmente, yo lo dejaria sin traducir.
>
Estoy de acuerdo, tablespace es un termino conocido
por cualquier DBA y todo el que trate con bases de
datos tarde o temprano va a toparse con el. Ademas
siendo una palabra reservada no amerita traduccion.
Despues de todo no vamos a traducir
Clausula Order by
por
Clausula Ordenar por
Martin en cuanto a quien esta encargado pregunte hace
poco y me dijeron que no habia nadie trabajando en
eso, quiza nos podamos poner de acuerdo para hacer
algo. Que te parece?
Atentamente,
Jaime Casanova
_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
Información de Estados Unidos y América Latina, en Yahoo! Noticias.
Visítanos en http://noticias.espanol.yahoo.com
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Alvaro Herrera | 2004-07-28 05:40:03 | Re: Traduccion |
Previous Message | Alvaro Herrera Munoz | 2004-07-27 17:45:31 | Re: Traduccion |