Re: pgAdmin III commit: Update serbian translation

From: Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info>
To: Thom Brown <thom(at)linux(dot)com>
Cc: Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net>, pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: pgAdmin III commit: Update serbian translation
Date: 2012-03-02 16:47:28
Message-ID: 1330706848.2250.28.camel@localhost.localdomain
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgadmin-hackers

On Fri, 2012-03-02 at 16:12 +0000, Thom Brown wrote:
> On 2 March 2012 16:02, Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> wrote:
> > On Fri, 2012-03-02 at 16:56 +0100, Magnus Hagander wrote:
> >> 2012/3/2 Thom Brown <thom(at)linux(dot)com>:
> >> > On 2 March 2012 15:38, Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> wrote:
> >> >> Update serbian translation
> >> >
> >> > Can someone confirm whether this is really correct?
> >> >
> >> > "Клијенстки фајл са кључом"
> >> >
> >> > Should this instead be:
> >> >
> >> > "Клијентског фајл са кључом"
> >>
> >> What the... Are you now doing proofreading in *serbian* as well?!
> >>
> >
> > If Thom knows some french, I have 1700 A4 pages (PostgreSQL manual)
> > where I could use his magic :)
>
> Well here's a couple to get you started. ;)
>

He's good!

Thank you for these. I commited them.

--
Guillaume
http://blog.guillaume.lelarge.info
http://www.dalibo.com

In response to

Browse pgadmin-hackers by date

  From Date Subject
Next Message Begina Felicysym 2012-03-02 20:39:43 Odp: pgAdmin III commit: Synchronize translations from 1.14
Previous Message Thom Brown 2012-03-02 16:12:03 Re: pgAdmin III commit: Update serbian translation