From: | "Marc G(dot) Fournier" <scrappy(at)hub(dot)org> |
---|---|
To: | Adrian Maier <adrian(dot)maier(at)gmail(dot)com>, Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net> |
Cc: | pgsql-www(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: Multi-language to be or not to be |
Date: | 2007-02-12 12:28:05 |
Message-ID: | 0F8DB0FDC2DD3F2A4A36C3F0@ganymede.hub.org |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-www |
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
- --On Monday, February 12, 2007 11:37:16 +0200 Adrian Maier
<adrian(dot)maier(at)gmail(dot)com> wrote:
> I'm seeing this quite differently: at first any translation is supposed to
> be almost 100% complete, but in time the contents will become old if
> the english pages get updated but the translated pages aren't modified
> accordingly.
So, why not a committers list just for translators, so that whenever the web
pages *are* updated, a messages goes out letting ppl know that? then, it would
be a simple matter of doing a cvs diff to see what changed ..
Marc G. Fournier Hub.Org Networking Services (http://www.hub.org)
Email . scrappy(at)hub(dot)org MSN . scrappy(at)hub(dot)org
Yahoo . yscrappy Skype: hub.org ICQ . 7615664
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (FreeBSD)
iD8DBQFF0F1W4QvfyHIvDvMRAuv6AKCaohZ3wdjXaywV4j+F/J3Dkz8zJwCfXf9J
9gSp4bkV962d1vJ0V1tKVf4=
=/p/f
-----END PGP SIGNATURE-----
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Magnus Hagander | 2007-02-12 12:34:07 | Re: Multi-language to be or not to be |
Previous Message | Adrian Maier | 2007-02-12 11:38:27 | Re: Multi-language to be or not to be |