Re: .oO - Translation

From: Josh Berkus <josh(at)agliodbs(dot)com>
To: pgsql-www(at)postgreSQL(dot)org
Subject: Re: .oO - Translation
Date: 2011-03-01 01:07:37
Message-ID: 4D6C46D9.1010702@agliodbs.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-www

On 2/28/11 1:39 AM, Magnus Hagander wrote:
> We know from experience that this tends to not work. You'll end up
> with partial translation and out-of-date translations. We tried it,
> and failed. Then we tried the separate-site (both the french and the
> japanese, and I think also the brazilians?) and it has worked really
> well.

To be fair, I don't know that there was ever a serious effort to get the
website translated. AFAIK, the code to do so was *always* broken. I
think it's fairly likely that we'd get partial, out-of-date translations
anyway, but we don't actually have any history here to speak of.

Presumably when we move to Django, we can use its built-in multilingual
stuff, no?

--
-- Josh Berkus
PostgreSQL Experts Inc.
http://www.pgexperts.com

In response to

Responses

Browse pgsql-www by date

  From Date Subject
Next Message silly sad 2011-03-01 06:39:35 Re: Top five challenges
Previous Message Josh Berkus 2011-02-28 20:02:21 Re: Top five challenges