Skip site navigation (1) Skip section navigation (2)

Re: Patch for pt_BR (libpq) - part two

From: Justin Clift <justin(at)postgresql(dot)org>
To: Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>
Cc: Rijndael AES Cipher <sartre(at)alltv(dot)com(dot)br>,pgsql-patches(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Patch for pt_BR (libpq) - part two
Date: 2002-08-29 23:18:04
Message-ID: (view raw, whole thread or download thread mbox)
Lists: pgsql-patches
Peter Eisentraut wrote:
> Rijndael AES Cipher writes:
> >       This file goes to src/interfaces/libpq and must include an
> > extra pt_BR only. make maintainer-check also pointed a correct '82
> > translated messages'.
> Is there a strong reason not to simply use "pt"?

Although they're both Portuguese, the Bralisian version of the language
is apparently pretty different (and further diverging) so much so that
in some large Open Source projects they're pushing for their own

Hence some parts of the Brasilian Portuguese community are now using
"br" instead of "pt".

Thought I'd point this out, Just In Case it's useful to consider.


Regards and best wishes,

Justin Clift

> --
> Peter Eisentraut   peter_e(at)gmx(dot)net
> ---------------------------(end of broadcast)---------------------------
> TIP 4: Don't 'kill -9' the postmaster

"My grandfather once told me that there are two kinds of people: those
who work and those who take the credit. He told me to try to be in the
first group; there was less competition there."
   - Indira Gandhi

In response to

pgsql-patches by date

Next:From: Joe ConwayDate: 2002-08-29 23:32:55
Subject: Re: SRF memory mgmt patch (was [HACKERS] Concern about memory management
Previous:From: Bruce MomjianDate: 2002-08-29 23:06:35
Subject: Re: [GENERAL] worried about PGPASSWORD drop

Privacy Policy | About PostgreSQL
Copyright © 1996-2017 The PostgreSQL Global Development Group