From: | Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info> |
---|---|
To: | pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org |
Cc: | Dave Page <dpage(at)pgadmin(dot)org>, Marek Černocký <marek(at)manet(dot)cz> |
Subject: | Re: Second l10n patch |
Date: | 2009-08-03 11:19:14 |
Message-ID: | 200908031319.14446.guillaume@lelarge.info |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgadmin-hackers |
Le lundi 3 août 2009 à 13:04:34, Dave Page a écrit :
> 2009/8/3 Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info>:
> > Le lundi 3 août 2009 à 12:33:56, Guillaume Lelarge a écrit :
> >> Le lundi 3 août 2009 à 11:57:02, Dave Page a écrit :
> >> > 2009/8/1 Marek Černocký <marek(at)manet(dot)cz>:
> >> > > Hi,
> >> > >
> >> > > I send patch. It solves translation for object type names in
> >> > > reports.
> >> >
> >> > Should code like this use wxPLURAL?
> >> >
> >> > int section = report->XmlCreateSection(wxString::Format(_("%s
> >> > dependents"), object->GetTranslatedTypeName().c_str()));
> >>
> >> No. We need wxPLURAL when we have a variable that tells us if it is
> >> plural or not. In this code, there's nothing that gives us a hint about
> >> it.
> >>
> >> Note that I didn't actually try this patch. Only read it.
> >
> > Just tried it, and it works the way I think it should. I can commit it if
> > you want.
>
> Sure - thanks.
Done. Sorry for the two commits, I forgot the CHANGELOG file.
--
Guillaume.
http://www.postgresqlfr.org
http://dalibo.com
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Dave Page | 2009-08-03 11:26:12 | Re: Change: l10n patch |
Previous Message | svn | 2009-08-03 11:18:33 | SVN Commit by guillaume: r7999 - trunk/pgadmin3 |