Skip site navigation (1) Skip section navigation (2)

Re: russian translation

From: Bruce Momjian <pgman(at)candle(dot)pha(dot)pa(dot)us>
To: surae(at)yandex(dot)ru
Cc: PostgreSQL advocacy <pgsql-advocacy(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: russian translation
Date: 2003-11-28 22:16:15
Message-ID: (view raw, whole thread or download thread mbox)
Lists: pgsql-advocacy
Advocacy group, I justreceived this email.


Andrej Surkov wrote:
>  Dear Mr.Momjian!
>  I would like to translate the PostgreSQL Advocacy and Marketing group's site into russain language. Please, email me if you think what it is a good idea and I'll start my work. I have yet made russian translation of and it seems to be good enough :)
>  By the way, I was surprised by the brevity of's content. I thought PostgreSQL has much more merits or at least success stories to write about. But it's just my little note.
>  So, please, write me how to do translation.
>  kind regards, 
>  Andrej

  Bruce Momjian                        |
  pgman(at)candle(dot)pha(dot)pa(dot)us               |  (610) 359-1001
  +  If your life is a hard drive,     |  13 Roberts Road
  +  Christ can be your backup.        |  Newtown Square, Pennsylvania 19073


pgsql-advocacy by date

Next:From: Randolf RichardsonDate: 2003-11-29 00:16:07
Subject: Re: PostgreSQL Advocacy, Thoughts and Comments
Previous:From: Christopher BrowneDate: 2003-11-28 22:14:32
Subject: Re: PostGreSQL (sic) is mentioned

Privacy Policy | About PostgreSQL
Copyright © 1996-2017 The PostgreSQL Global Development Group