Re: Greg Smith's book translated in french

From: Susanne Ebrecht <susanne(at)2ndquadrant(dot)de>
To: Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info>
Cc: PostgreSQL WWW <pgsql-www(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: Greg Smith's book translated in french
Date: 2011-05-25 08:55:49
Message-ID: 4DDCC415.5060909@2ndquadrant.de
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-www

On 20.05.2011 19:14, Guillaume Lelarge wrote:
> Hi guys,
>
> Greg Smith's book (High performance, PostgreSQL 9.0) is now available in
> french. It's published by Pearson
> (http://www.pearson.fr/livre/?GCOI=27440100863920, webpage in french
> obviously).
>
> I think it belongs to http://www.postgresql.org/docs/books/ (but I may
> be wrong, so correct if I am). I want to propose a patch as I already
> did on other occasions), but I'm not sure how to do it. Should I add the
> french translation as a new book? or should I change the line of the
> english book to report that a translation is available?
>
> Any ideas on this? I'll be happy to work on a patch as soon as I know
> what to do :)
>

Guillaume,

orignal book and translated book have different ISBN - means it are
two books.

I would prefer when they will be treated separately.

One entry for the original in English
and a separate entry for the French version.

Just my opinion,

Susanne

--
Susanne Ebrecht - 2ndQuadrant
PostgreSQL Development, 24x7 Support, Training and Services
www.2ndQuadrant.com

In response to

Responses

Browse pgsql-www by date

  From Date Subject
Next Message Susanne Ebrecht 2011-05-25 08:59:35 Re: PUGS site and events
Previous Message Dave Page 2011-05-25 08:49:04 Re: Proposal to shutdown pgFoundry