Re: [peter_e@gmx.net: [HACKERS] Call for translators]

From: Mario Gonzalez <gonzalemario(at)gmail(dot)com>
To: pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: [peter_e@gmx.net: [HACKERS] Call for translators]
Date: 2005-10-18 22:01:23
Message-ID: 2065a6cf0510181501u7ee1741p@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda

On 18/10/05, Fernando Aguada <fernandoaguada(at)yahoo(dot)com(dot)ar> wrote:
> Hola Alvaro,
> yo puedo colaborar, no tengo experiencia en este tipo de
> proyectos pero si me indican como participar
> pueden contar conmigo.
>
Hola, la idea basica es poder traducir los textos del ingles al
español y como son muchos los idiomas existentes no es posible
trabajar con los codigos fuentes directamente por lo que se ha
trabajado en otras formas de hacerlo, en este caso me he dado cuenta
de que usan archivos .po los cuales tienen una estructura
relativamente facil de leer y de interpretar. Alvaro en unos mails
pasados mostraba algunas herramientas que son muy buenas y que ayudan
a interpretar estos archivos y a traducir mas facilmente, busca en los
threads anteriores pero por ejemplo, si usas gnome o tienes las
librerias de GTK instaladas podrias mirar la herramienta gtranslator
en http://gtranslator.sourceforge.net/
Empieza por eso si gustas y si quieres puedes bajar un archivo .po
desde http://developer.postgresql.org/~petere/nlsstatus/ y comenzar a
trabajar, o por ultimo para que veas como son.

Saludos!!

> Saludos.
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Alvaro Herrera" <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>
> To: <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org>
> Sent: Tuesday, October 18, 2005 12:42 PM
> Subject: [pgsql-es-ayuda] [peter_e(at)gmx(dot)net: [HACKERS] Call for translators]
>
>
> > Hola a todos,
> >
> > Una vez mas se acerca una nueva version, y hay que hacer la
> > correspondiente actualizacion de la traduccion de los mensajes del
> > servidor y los programas. Yo este mes no voy a tener mucho tiempo
> > para hacerlo; invito a quien quiera participar del equipo de traduccion,
> > que por favor lo haga, para que no vaya a ocurrir que salga la version
> > 8.1 con una traduccion castellana incompleta.
> >
> > Muchas gracias por su colaboracion.
> >
> >
> > ----- Forwarded message from Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net> -----
> >
> > From: Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>
> > To: pgsql-general(at)postgresql(dot)org
> > Cc: pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org
> > Date: Tue, 18 Oct 2005 16:52:11 +0200
> > Subject: [HACKERS] Call for translators
> > X-Bogosity: Ham, tests=bogofilter, spamicity=0.000000, version=0.96.2
> >
> > As the release of PostgreSQL 8.1 draws near, it is once again time to
> update
> > the translations of the program messages. To check the status of your
> > language, check out this web site:
> >
> > http://developer.postgresql.org/~petere/nlsstatus/
> >
> > To participate in the translation effort, please follow the instructions
> set
> > out on that page, or contact me directly if you have further questions.
> >
> > --
> > Peter Eisentraut
> > http://developer.postgresql.org/~petere/
>

In response to

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message Alvaro Herrera 2005-10-18 22:11:03 Re: Suscribe Postgresql-es Ayuda
Previous Message Mario Gonzalez 2005-10-18 21:44:50 Re: Suscribe Postgresql-es Ayuda