Re: [arpug] Traducción manual oficial y reorganización del sitio

From: Emanuel Calvo Franco <postgres(dot)arg(at)gmail(dot)com>
To: Mariano Reingart <reingart(at)gmail(dot)com>
Cc: arpug <arpug(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: [arpug] Traducción manual oficial y reorganización del sitio
Date: 2009-11-22 00:57:01
Message-ID: f205bb120911211657i6281c376ne163c9a8a0498b90@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: arpug

> Si, por lo menos es mi idea, es una wiki :-)
>
> Por ej, en Brasil agregaron comentarios haciendo comparaciones con
> otras bases de datos.
>
> Igualmente creo que primero tendríamos que terminar de traducir y
> revisar lo fundamental, a mi entender:

Es que en realidad no hay mucho costo de agregar comentarios y demás
cosas.

>  * El tutorial (casi esta listo)
>  * Referencia SQL (estan las sentencias básicas, SELECT, INSERT,
> UPDATE, DELETE, CREATE/ALTER/DROP TABLE, habría que ver cuales de las
> otra ciento y pico valen la pena en esta etapa)
>  * Tipos de datos
>  * Funciones
>
> Con esto, y si traducimos algunas de las paginas relacionadas como
> MVCC y demás, creo que estamos abarcando bastante.
>

Ok

> PD: te corregí algunas páginas, sobre todo las que te habían faltado
> traducir los ejemplos, ¿vos estas revisando las mias?
>

Si, algunas pispié hoy le pego otra mirada.

Yo no traduje los ejemplos del todo, no sabia si hacerlo o no. Pero bueno.

--
Emanuel Calvo Franco
DBA at: www.siu.edu.ar
www.emanuelcalvofranco.com.ar

In response to

Browse arpug by date

  From Date Subject
Next Message Emanuel Calvo Franco 2009-11-22 00:59:26 Re: [arpug] Re: [pgsql-es-ayuda] Re: [pgsql-es-ayuda] Re: [arpug] Re: [arpug] Traducción al español del manual oficial
Previous Message Mariano Reingart 2009-11-21 22:11:03 Re: [arpug] Traducción manual oficial y reorganización del sitio