RE: [pgsql-es-ayuda] Sobre la Documentación

From: Edwin Quijada <listas_quijada(at)hotmail(dot)com>
To: Alvaro Herrera <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>, <gilberto(dot)castillo(at)etecsa(dot)cu>
Cc: <reingart(at)gmail(dot)com>, <pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org>
Subject: RE: [pgsql-es-ayuda] Sobre la Documentación
Date: 2011-09-22 19:33:13
Message-ID: BAY155-W34A4F89BA5B5F874AD9373E30C0@phx.gbl
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-es-ayuda


El asunto creo que viene porque no sabemos usar Pottle, al menos yo. Puedo traducir sin problemas pero la verdad al momento de subir algo o saber como hacer algo no se nada. Creo que debemos empezar por ahi dar un entrenameinto de como usarlo para saber que hacer.

*-------------------------------------------------------*
*-Edwin Quijada
*-Developer DataBase
*-JQ Microsistemas

*-Soporte PostgreSQL

*-www.jqmicrosistemas.com
*-809-849-8087
*-------------------------------------------------------*

> CC: reingart(at)gmail(dot)com; pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org
> Subject: Re: [pgsql-es-ayuda] Sobre la Documentación
> From: alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org
> To: gilberto(dot)castillo(at)etecsa(dot)cu
> Date: Wed, 21 Sep 2011 13:45:56 -0300
>
>
> Excerpts from Gilberto Castillo Martínez's message of mié sep 21 12:46:50 -0300 2011:
>
> > > En mi humilde opinion, como dije desde un principio, el metodo de
> > > Pootle (PO) estara muy bueno para traducir strings de programas, pero
> > > creo que para los manuales ha fracasado.
>
> Sí, gracias por tu, eh, motivador comentario.
>
> > Felicito tu iniciativa Mariano, pero de ahí a decir que PO a fracasado
> > va un largo camino, todo cuanto Alvaro ha ido subiendo el equipo nuestro
> > lo ha traducido o lo tiene en proceso. Alvaro es el responsable de subir
> > y convertir una vez traducido toda la documentación, es fue la decisión
> > en la edición del PGDAY de este año en La Habana.
>
> Lamentablemente, lo único que hace falta es que alguien converse conmigo
> para explicarle el proceso de subir los documentos y reconstruir el
> original. Actualmente no es automático, pero me parece que sí es
> automatizable. Lamentablemente, yo estoy muy enfrascado en otras tareas
> y no he podido dedicarme a esto ni podré en un futuro cercano. Pero
> estamos cortos de voluntarios para estas tareas, aparentemente.
>
> Honestamente no entiendo cómo puede pasar esto, viendo que habemos más
> hispanoparlantes que hablantes de cualquier otro lenguaje (creo que los
> chinos nos ganan, pero hey). Si mal no recuerdo, ya hay traducciones al
> francés y al japonés, y una al alemán un poco obsoleta (que hizo Peter
> Eisentraut por sí solo); ¿acaso ellos también tienen un continente
> completo que hable esos idiomas? ¿O será que se entrampan menos en
> discusiones de "mi forma es mejor que la tuya"?
>
> PS: en todo caso, gracias por proveer el hospedaje de Pootle.
>
> --
> Álvaro Herrera <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>
> -
> Enviado a la lista de correo pgsql-es-ayuda (pgsql-es-ayuda(at)postgresql(dot)org)
> Para cambiar tu suscripci�n:
> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-es-ayuda

In response to

Browse pgsql-es-ayuda by date

  From Date Subject
Next Message Edwin Quijada 2011-09-22 19:42:48 RE: [pgsql-es-ayuda] Re: [pgsql-es-ayuda] Sobre la Documentación
Previous Message Edwin Quijada 2011-09-22 19:30:01 RE: [pgsql-es-ayuda] Sobre la Documentación