From: | Andy Wenk <andy(at)nms(dot)de> |
---|---|
To: | pgsql-de-allgemein(at)postgresql(dot)org |
Cc: | ralf(at)burger-ag(dot)de |
Subject: | Re: Projekt deutsche Dokumentation ist Online |
Date: | 2011-03-14 10:03:00 |
Message-ID: | AANLkTi=7R-_HhN8c_POMif+o1Lr-BB60YxCPpkxjg973@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-de-allgemein |
Hi Ralf,
2011/3/14 Ralf Burger <ralf(at)burger-ag(dot)de>:
> Hi zusammen,
>
> ich habe mal ein Edit-Interface gebaut.
cool!
> http://doc.postgres.de/cgi-bin/edit.cgi
>
> Momentan kann es aber noch nicht schreiben.
wo wird es denn hinschreiben? Mir ist immer noch nicht klar wie der
Übersetzungsprozess geschieht.
> Ich dachte mir, man muss den Kram doch nicht lokal compilieren.
> Wenn es der Server macht, reicht das doch.
> (Weil man dafuer doch einige Tools nachinstallieren muss)
>
> In diesem Interface kann man dann editieren und beim speichern
> werden direkt HTML-Files erzeugt.
Ok. Was passiert dann mit den HTML files? Die werden denke ich auf den
Server gepackt?
> Any comments?
Ja.
_ muss ich einen sgml file komplett übersetzen oder geht das auch
inkrementell? Also - Arbeit teilweise fertig, speichern, wieder
öffnen?
_ was passiert wenn zwei Leute gleichzeitig an einem file arbeiten?
_ das textarea Feld ist imho zu groß. ich muss das gesamte Browser
Fenster scrollen und das des textareas. UX mäßig nicht so hübsch.
_ ich hab da jetzt einen sgml file den ich auswählen kann. Die Inhalte
sind englisch. Was tue ich jetzt? Das Englische überschreiben?
Ansonsten super Idee!
> Munter bleiben
bin ich ;-)
Gruß
Andy
P.S.: CGI, HTML Tabellen Layout, Times New Roman .... oldschool wa ;-)
>
> Am 14.03.2011 09:53, schrieb Andy Wenk:
>>
>> Hallo Susanne,
>>
>> großartig! Kannst Du für die
>> ich-habe-noch-nie-im-projekt-was-übersetzt(sgml) Leute eine kurze
>> Anleitung geben wie das von statten geht. Sourcen runterladen,
>> übersetzen ... und dann?
>>
>> Danke und beste Grüße
>>
>> Andy
>>
>> 2011/3/13 Susanne Ebrecht<susanne(at)2ndquadrant(dot)com>:
>>>
>>> Hallo,
>>>
>>> es sieht so aus, als ob endlich alle Router die Domaine finden.
>>>
>>> Das Projekt zur Übersetzung der deutschen Dokumentation ist Online.
>>>
>>> Das Projekt und die Dokumentation ist zu finden unter:
>>> http://doc.postgres.de
>>>
>>> Natürlich ist noch nicht viel übersetzt, da wir erstmal die Systeme
>>> aufgesetzt
>>> haben. Die Navigation ist allerdings schon deutsch und es wird in den
>>> nächsten
>>> Tagen immer mehr Dokumentation übersetzt.
>>>
>>> Wir arbeiten auch noch an Tools die die spätere Wartung und die
>>> Übersetzung
>>> für die nicht-so-sgml-erprobten Übersetzer erleichtern.
>>>
>>> Susanne
>>>
>>> --
>>> Susanne Ebrecht - 2ndQuadrant
>>> PostgreSQL Development, 24x7 Support, Training and Services
>>> www.2ndQuadrant.com
>>>
>>>
>>> --
>>> Sent via pgsql-de-allgemein mailing list
>>> (pgsql-de-allgemein(at)postgresql(dot)org)
>>> To make changes to your subscription:
>>> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-de-allgemein
>>>
>>
>>
>
>
>
--
Andy Wenk
Hamburg - Germany
RockIt!
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Susanne Ebrecht | 2011-03-14 10:07:45 | Re: Projekt deutsche Dokumentation ist Online |
Previous Message | Ralf Burger | 2011-03-14 09:32:53 | Re: Projekt deutsche Dokumentation ist Online |