Re: Translation of the manual

From: Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info>
To: Dave Page <dpage(at)pgadmin(dot)org>
Cc: pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Translation of the manual
Date: 2009-03-12 12:29:21
Message-ID: 49B90021.5050903@lelarge.info
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgadmin-hackers

Dave Page a écrit :
> On Thu, Mar 12, 2009 at 10:43 AM, Guillaume Lelarge
> <guillaume(at)lelarge(dot)info> wrote:
>> Hi,
>>
>> My intend is to translate pgAdmin's manual in french during 1.10 beta. I
>> have two questions about this:
>>
>> * can I use the svn repo to store the french manual (a good location
>> would be docs/fr_FR)?
>
> Yes - that's what that location is intended for :-)
>

Great :)

> How do you intend to keep the translation in sync? I hope to overhaul
> the docs next cycle, so it may be an idea to think about a different
> toolchain now.
>

The same way I do with the PostgreSQL manual. At beta time, I get a diff
between the old and the new docs.

Changing the toolchain could be a good idea. Having a better
documentation would be a good thing too.

Happy to see you're already thinking about next release :)

>> * will we put the translation on pgadmin.org website? I have another
>> possibility (docs.postgresql.fr) but perhaps it would be better to
>> have it also on pgadmin.org.
>
> Yes, I think so. It shouldn't take too much effort to integrate with
> the existing language selection.
>

Yes, that's what I think too.

Thanks.

--
Guillaume.
http://www.postgresqlfr.org
http://dalibo.com

In response to

Browse pgadmin-hackers by date

  From Date Subject
Next Message svn 2009-03-12 13:27:33 SVN Commit by dpage: r7687 - tags
Previous Message Mickael Deloison 2009-03-12 11:53:52 [pgScript patch] Spelling corrections in documentation