Re: Multi-language to be or not to be

From: Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>
To: pgsql-www(at)postgresql(dot)org
Cc: Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net>, Adrian Maier <adrian(dot)maier(at)gmail(dot)com>
Subject: Re: Multi-language to be or not to be
Date: 2007-02-12 09:16:10
Message-ID: 200702121016.11272.peter_e@gmx.net
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-www

Am Montag, 12. Februar 2007 09:50 schrieb Magnus Hagander:
> Right. But will they rush to do that even if we have easier tools to do
> it?

I would love to translate some pages, but frankly anything short of a PO file
or some equivalent technology isn't going to excite any translators for long.

> There's also the question of wether it's a good thing to have a say 15%
> translated site, vs a 0% translated one. If we have a 15% translation,
> that will give a very strange impression for people going there with a
> browser set for that language - some pages come up in their language,
> the majority comes up in a completely different language.

By that theory, no translation of open-source software would ever take place.

--
Peter Eisentraut
http://developer.postgresql.org/~petere/

In response to

Responses

Browse pgsql-www by date

  From Date Subject
Next Message Peter Eisentraut 2007-02-12 09:18:50 Re: Multi-language to be or not to be
Previous Message Magnus Hagander 2007-02-12 08:50:06 Re: Multi-language to be or not to be