Re: Multi-language to be or not to be

From: "Marc G(dot) Fournier" <scrappy(at)hub(dot)org>
To: Adrian Maier <adrian(dot)maier(at)gmail(dot)com>, Magnus Hagander <magnus(at)hagander(dot)net>
Cc: pgsql-www(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Multi-language to be or not to be
Date: 2007-02-12 12:28:05
Message-ID: 0F8DB0FDC2DD3F2A4A36C3F0@ganymede.hub.org
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-www

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

- --On Monday, February 12, 2007 11:37:16 +0200 Adrian Maier
<adrian(dot)maier(at)gmail(dot)com> wrote:

> I'm seeing this quite differently: at first any translation is supposed to
> be almost 100% complete, but in time the contents will become old if
> the english pages get updated but the translated pages aren't modified
> accordingly.

So, why not a committers list just for translators, so that whenever the web
pages *are* updated, a messages goes out letting ppl know that? then, it would
be a simple matter of doing a cvs diff to see what changed ..

Marc G. Fournier Hub.Org Networking Services (http://www.hub.org)
Email . scrappy(at)hub(dot)org MSN . scrappy(at)hub(dot)org
Yahoo . yscrappy Skype: hub.org ICQ . 7615664
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (FreeBSD)

iD8DBQFF0F1W4QvfyHIvDvMRAuv6AKCaohZ3wdjXaywV4j+F/J3Dkz8zJwCfXf9J
9gSp4bkV962d1vJ0V1tKVf4=
=/p/f
-----END PGP SIGNATURE-----

In response to

Responses

Browse pgsql-www by date

  From Date Subject
Next Message Magnus Hagander 2007-02-12 12:34:07 Re: Multi-language to be or not to be
Previous Message Adrian Maier 2007-02-12 11:38:27 Re: Multi-language to be or not to be