Skip site navigation (1) Skip section navigation (2)

Re: traduccion del FAQ en el Wiki

From: Ricardo Mendoza <pgsqlcol(at)gmail(dot)com>
To: Alvaro Herrera <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>
Cc: pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: traduccion del FAQ en el Wiki
Date: 2009-03-10 14:10:12
Message-ID: d881305a0903100710q41bd8fb8s2d40abfae717ca4f@mail.gmail.com (view raw or flat)
Thread:
Lists: pgsql-advocacypgsql-es-ayudapgsql-es-fomento
Gracias por el empujon, yo poste  la traduccion del texto de las faq,
efectivamente carecia de formato wiki, y me vi obligado a hacer dos paginas
porque el tamaño de pagina wiki tenia un limite, asi que quedo divido el
documento de traduccion en dos partes y no pude enlazar las dos paginas. Con
respecto a los signos de interrogacion, al hacer la traduccion las preguntas
se formulan con el formato de una pregunta en español , que corresponde a el
signo de interrogacion de apertura y cierre.

In response to

Responses

pgsql-es-fomento by date

Next:From: Alvaro HerreraDate: 2009-03-10 14:34:57
Subject: Re: traduccion del FAQ en el Wiki
Previous:From: Gilberto Castillo MartínezDate: 2009-03-10 12:26:31
Subject: Re: traduccion del FAQ en el Wiki

pgsql-es-ayuda by date

Next:From: Alvaro HerreraDate: 2009-03-10 14:34:57
Subject: Re: traduccion del FAQ en el Wiki
Previous:From: Emanuel Calvo FrancoDate: 2009-03-10 12:42:52
Subject: Re: Error en vacuum antes era error con update

pgsql-advocacy by date

Next:From: Alvaro HerreraDate: 2009-03-10 14:34:57
Subject: Re: traduccion del FAQ en el Wiki
Previous:From: Gilberto Castillo MartínezDate: 2009-03-10 12:26:31
Subject: Re: traduccion del FAQ en el Wiki

Privacy Policy | About PostgreSQL
Copyright © 1996-2014 The PostgreSQL Global Development Group