Skip site navigation (1) Skip section navigation (2)

Re: Documentacion en nuestro idioma

From: Edwin Quijada <listas_quijada(at)hotmail(dot)com>
To: <jchavezb(at)gmail(dot)com>, <gbarosio(at)gmail(dot)com>
Cc: <pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: Documentacion en nuestro idioma
Date: 2008-12-04 13:50:56
Message-ID: BLU137-W52849A175F77895B9C4F60E3020@phx.gbl (view raw or flat)
Thread:
Lists: pgsql-es-fomento

El lio es que empeZamos a dar vueltas con una plataforma o la otra.
La propuesta mia es simple contamos los capitulos del libro cuentos somos y una simple division a ver a cuentos capitulos nos toca a cada uno y listo comenzar a traducir.

No le demos tanta vueltas al asunto

*-------------------------------------------------------* 
*-Edwin Quijada 
*-Developer DataBase 
*-JQ Microsistemas 
*-809-849-8087

* " Si deseas lograr cosas excepcionales debes de hacer cosas fuera de lo comun" 
*-------------------------------------------------------*




> Date: Thu, 4 Dec 2008 11:16:54 +0000
> From: jchavezb(at)gmail(dot)com
> To: gbarosio(at)gmail(dot)com
> Subject: Re: [pgsql-es-fomento] Documentacion en nuestro idioma
> CC: pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org
> 
> On Thu, Dec 4, 2008 at 11:15 AM, Guido Barosio  wrote:
>> Casualmente somos dos :)
>>
>> La verdad es que nuna me puse a ver como funciona el tema, por eso
>> como decis vos creo que lo mejor es esperar a Ricardo y empezar a
>> tomar nota. Quizas podriamos juntarnos a mediados de Diciembre o en
>> Enero ya, y ver como arrancar con el tema. Vos estas en Buenos Aires?
> 
> No estimado... estoy en Lisboa pero funcionamos OnLine ... :0) creo
> que nos da perfectamente.
> 
> Slds.
> 
> J.
> 
>> gb.-
>>
>> On Thu, Dec 4, 2008 at 9:10 AM, Javier Chávez B.  wrote:
>>> 2008/12/4 Javier Chávez B. :
>>>> 2008/12/4 Guido Barosio :
>>>>> Bien,
>>>>>
>>>>>   Quienes estan trabajando sobre el tema? Ayer me dio verguenza ver
>>>>> que esta en Frances y no en nuestra lengua!
>>>>
>>>> jejejeje....  yo en Enero termino clases quedo mas desocupado ... me
>>>> desmotive un poco con el tema por las millones de vueltas que le
>>>> dimos, si alguien toma las riendas yo me sumo.... entiendo que Ricardo
>>>> Mendoza esta avanzando con el tema, creo que deberiamos preguntarle.
>>>> Para no reinventar la rueda.
>>>>
>>>> Slds.
>>>> J.
>>>>
>>>>>
>>>>> :(
>>>>>
>>>>> gb.-
>>> Lo que si, voy a necesitar ayuda porque cuando uds. se pusieron a
>>> discutir que la plataforma X o Y ups no entendia nada... cual es la
>>> idea de eso?? o yo estoy mal ... porque para mi una traduccion es
>>> tomar las paginas del manual y traspasarlas al español o me
>>> equivoco????
>>>
>>> Slds.
>>> J.
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Cumprimentos
>>> jchavez
>>> linux User #397972 on http://counter.li.org/
>>>
>>
> 
> 
> 
> -- 
> Cumprimentos
> jchavez
> linux User #397972 on http://counter.li.org/
> 
> -- 
> Sent via pgsql-es-fomento mailing list (pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org)
> To make changes to your subscription:
> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-es-fomento

_________________________________________________________________
Get 5 GB of storage with Windows Live Hotmail.
http://windowslive.com/Explore/Hotmail?ocid=TXT_TAGLM_WL_hotmail_acq_5gb_112008

In response to

Responses

pgsql-es-fomento by date

Next:From: Edwin QuijadaDate: 2008-12-04 13:53:15
Subject: Re: Documentacion en nuestro idioma
Previous:From: Alvaro HerreraDate: 2008-12-04 13:41:57
Subject: Re: [pgsql-es-ayuda] traduccion

Privacy Policy | About PostgreSQL
Copyright © 1996-2014 The PostgreSQL Global Development Group