Re: Ticket 4: better i18n

From: Dave Page <dpage(at)pgadmin(dot)org>
To: Guillaume Lelarge <guillaume(at)lelarge(dot)info>
Cc: pgadmin-hackers(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: Ticket 4: better i18n
Date: 2010-06-29 20:16:35
Message-ID: AANLkTinRxm4lYgguLMmSVuPrSZ-syaR6DXQVDTHtzVv_@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgadmin-hackers

On Tue, Jun 29, 2010 at 9:14 PM, Guillaume Lelarge
<guillaume(at)lelarge(dot)info> wrote:
> Hi,
>
> This patch allows for a better internationalization. The big issue we
> had was with the use of the GetTranslatedTypeName() method. I add a
> GetTranslatedMessage for each object and each collection, so that the
> translation will be better. I tried with the french one, and it really
> is a lot better. Issues of this patch: adds quite some code lines, and
> adds many messages to translate (around 400). But the result is the good
> one. At least, I think so :)

I'm not sure I understand the issue. Can you give an example?

--
Dave Page
EnterpriseDB UK: http://www.enterprisedb.com
The Enterprise Postgres Company

In response to

Responses

Browse pgadmin-hackers by date

  From Date Subject
Next Message Guillaume Lelarge 2010-06-29 20:39:24 Re: Ticket 4: better i18n
Previous Message Guillaume Lelarge 2010-06-29 20:14:44 Ticket 4: better i18n