From: | Sergey Burladyan <eshkinkot(at)gmail(dot)com> |
---|---|
To: | Alvaro Herrera <alvherre(at)commandprompt(dot)com> |
Cc: | Peter Eisentraut <peter_e(at)gmx(dot)net>, pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: gettext, plural form and translation |
Date: | 2009-03-20 23:01:57 |
Message-ID: | 87ocvvg5ne.fsf@seb.progtech.ru |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-hackers |
Alvaro Herrera <alvherre(at)commandprompt(dot)com> writes:
> Care to submit a patch?
this is it, i divide it into two, first is change source and second is change
ru.po file for psql.
changelog:
gettext-plural-test.patch
- check ngettext in configure (HAVE_NGETTEXT), show warning if not. must be
error, i agree with Peter, i think gettext without support of plural form can't
compile .po file with it :(, but not sure, so for test it is only warning
- new macros _P(s,p,n) for ngettext
- HAVE_NGETTEXT always 1 in pg_config.h.win32
- psql, remove "(1 row)", switch this string into _P(...) macros
gettext-plural-ru-test.patch:
- correct translation for "1 rows" message
Attachment | Content-Type | Size |
---|---|---|
gettext-plural-test.patch | text/x-diff | 5.4 KB |
gettext-plural-ru-test.patch | text/x-diff | 1.6 KB |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Sergey Burladyan | 2009-03-20 23:15:42 | Re: gettext, plural form and translation |
Previous Message | James Pye | 2009-03-20 22:55:05 | Re: xpath processing brain dead |