From: | Jaime Casanova <jcasanov(at)systemguards(dot)com(dot)ec> |
---|---|
To: | Fernando Fontana <fernando(dot)fontana(at)gmail(dot)com> |
Cc: | Alvaro Herrera <alvherre(at)alvh(dot)no-ip(dot)org>, pgsql-es-fomento(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |
Date: | 2009-04-07 22:52:44 |
Message-ID: | 3073cc9b0904071552s12f8c1e7h52653d5dd850838e@mail.gmail.com |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-advocacy pgsql-es-ayuda pgsql-es-fomento |
2009/4/7 Fernando Fontana <fernando(dot)fontana(at)gmail(dot)com>:
> Hola,
> esa traducción fue hecha con esfuerzo, sin recibir nada a cambio
> (tampoco tarjetas de agradecimiento). si quieres que la gente siga
> colaborando, sugiero no utilizar adjetivos como "mierdosa".
>
asi es, en su mayoria el esfuerzo de Alvaro y de Gilberto. Asi si
Alvaro le da ese calificativo esta en su derecho por haber sido el que
mas a colaborado (en realidad todo lo que implica es que la traduccion
no esta completa y que aun deja mucho que desear)
--
Atentamente,
Jaime Casanova
Soporte y capacitación de PostgreSQL
Asesoría y desarrollo de sistemas
Guayaquil - Ecuador
Cel. +59387171157
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Alvaro Herrera | 2009-04-07 23:22:01 | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |
Previous Message | Fernando Fontana | 2009-04-07 22:34:08 | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Alvaro Herrera | 2009-04-07 23:22:01 | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |
Previous Message | Fernando Fontana | 2009-04-07 22:34:08 | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Alvaro Herrera | 2009-04-07 23:22:01 | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |
Previous Message | Fernando Fontana | 2009-04-07 22:34:08 | Re: traduccion del FAQ en el Wiki |