>> I would like to propose to add Japanese translated version of
>> README in the source tree
> The obvious concern would be "drift". As README files are patched,
> someone would need to stay on top of the translation process. Any
> ideas on how that could be reasonably managed?
My idea is defining "maintainer" for each README. Of course I am ready
for Japanese one.
SRA OSS, Inc. Japan
In response to
pgsql-hackers by date
|Next:||From: Alvaro Herrera||Date: 2011-06-29 23:35:17|
|Subject: Re: Adding Japanese README|
|Previous:||From: Tom Lane||Date: 2011-06-29 23:24:07|
|Subject: Re: Adding Japanese README |