Re: More message encoding woes

From: Alvaro Herrera <alvherre(at)commandprompt(dot)com>
To: Tom Lane <tgl(at)sss(dot)pgh(dot)pa(dot)us>
Cc: Heikki Linnakangas <heikki(dot)linnakangas(at)enterprisedb(dot)com>, PostgreSQL-development <pgsql-hackers(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: More message encoding woes
Date: 2009-03-31 20:06:28
Message-ID: 20090331200628.GC23023@alvh.no-ip.org
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Thread:
Lists: pgsql-hackers

Tom Lane wrote:

> At first that sounded like an ideal answer, but I can see a gotcha:
> suppose the translation's author's name contains some characters that
> don't convert to the database encoding. I suppose that would result in
> failure, when we'd prefer it not to. A single-purpose string could be
> documented as "whatever you translate this to should be pure ASCII,
> never mind if it's sensible".

One problem with this idea is that it may be hard to coerce gettext into
putting a particular string at the top of the file :-(

--
Alvaro Herrera http://www.CommandPrompt.com/
PostgreSQL Replication, Consulting, Custom Development, 24x7 support

In response to

Responses

Browse pgsql-hackers by date

  From Date Subject
Next Message Peter Eisentraut 2009-03-31 20:33:26 Re: SSL over Unix-domain sockets
Previous Message Pavel Stehule 2009-03-31 20:04:23 protect dll lib initialisation against any exception, for 8.5