From: | Martin Diaz Aguila <mda(at)coatepec(dot)uaemex(dot)mx> |
---|---|
To: | pgsql-ayuda(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx |
Cc: | pgsql-ayuda(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx |
Subject: | Re: Documentacion en espa~ol |
Date: | 1998-08-19 11:54:39 |
Message-ID: | Pine.SOL.3.91.980819175358.18231B-100000@coatepec.uaemex.mx |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | pgsql-es-ayuda |
Ya hay otro voluntario, diganme por donde empezamos porque esto urge (:
___________________________________
\ MARTIN DIAZ AGUILA \ _ ______ |
\ mda(at)coatepec(dot)uaemex(dot)mx \ / \___-=O`/|O`/_>|
\mda(at)dsc(dot)uaemex(dot)mx \_______\ M.D.A / | / )
/ OPERACION / `/-==__ _/__|/__=-|
/ Direccion de Servicios de Computo / * \ | |
/____________________________________/ (o)
On Wed, 19 Aug 1998, Juan Pablo Rosas Duran wrote:
> Hola:
>
> > a. Como podemos repartir la traducci'on, por archivo HTML o por tema?
>
> Dividirlos por grupos semanticos, es decir textos de mas o menos el
> mismo tema, por ejemplo:
>
> Instalacion y configuracin.
> Uso de SQL especifico para Postgres.
> Interfaces....
> etc.
>
> y que, si es posible, se organicen equipos de trabajo para cada grupo
> semantico.
> Quiza esto sea demasiado pretencioso, quiza no se junten tantos
> voluntarios, en dicho caso propondria que se fuesen traduciendo por
> grupos semanticos....
>
> Desde el principio tendriamos que ponernos de acuerdo con la
> nomenclatura, por ejemplo, y por decir algo:
>
> File. Se traduce como fichero o como archivo, etc...
> Creo que en algun sitio ya hay un estandard de este tipo.
>
> > b. Obtenemos como producto inicial solamente archivos en texto o
> > mantenemos las estructura y apariencias de estas p'aginas de web en HTML?
>
> Pues inicialmente si, solo archivos de texto.
> Paso a pasito...
> Mientras se reunen mas voluntarios.
>
> --
> Saludos
> Juan Pablo
> --------- Pie de mensaje -------------------------------------------
> Archivo historico: http://tlali.iztacala.unam.mx/maillist/pgsql-ayuda
> Cancelar inscripcion:
> mail to: majordomo(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx
> text : cancelacion pgsql-ayuda
>
--------- Pie de mensaje -------------------------------------------
Archivo historico: http://tlali.iztacala.unam.mx/maillist/pgsql-ayuda
Cancelar inscripcion:
mail to: majordomo(at)tlali(dot)iztacala(dot)unam(dot)mx
text : cancelacion pgsql-ayuda
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Mary Madera | 1998-08-19 19:16:13 | Re: permisos en la BD |
Previous Message | Luis Alfonso Alvarez Sestelo | 1998-08-19 11:08:49 | Re: Propuesta de manuales en castellano |