From: | Santiago Zarate <santiago(at)zarate(dot)net(dot)ve> |
---|---|
To: | vepug(at)postgresql(dot)org |
Subject: | Traduccion de un brochure |
Date: | 2009-07-10 19:21:35 |
Message-ID: | 4A5794BF.2030206@zarate.net.ve |
Views: | Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email |
Thread: | |
Lists: | vepug |
Muchachos... hoy en -advocacy Rob Napier paso un Brochure muy
interesante... me tome un rato para traducirlo... pero como mi ingles no
es perfecto, se los paso a ustedes para ver que sugerencias pueden
hacer... (Aquellos con commit-access en el repo en launchpad, esta en
media/pop/Texto/*.txt :)
aca esta el texto completo:
http://stuff.zarate.net.ve/postgresql/Traduccion-brochure.txt
Los que hablen/escriban guachiguachi/Ingles... echen una mano :D (Ya
probe con el traductor de google... y se tira tres :P)
Cualquier sugerencia coloquen:
#Ingles
#Español (Mi traduccion)
#Español (Su traduccion)
Para poder llevar un control de lo que se hace...
Saludos!
From | Date | Subject | |
---|---|---|---|
Next Message | Santiago Zarate | 2009-07-16 04:33:40 | Webcast: "10 formas de destrozar tu base de datos" por Josh Berkus (en Ingles) |
Previous Message | Lennin Caro | 2009-07-07 14:53:47 | Re: Lista de Cosas por Hacer de Grupove |